For Interzone anniversary (August 10th), I have tried to create an Interzone chat in http://www.stickam.com/member/chatRoom.do , which is quite easy. The only problem is to log in, which appears to be impossible sometimes.
So better use the chat of Interzone forum at http://interzone.forumotion.com/
: you just have to register first to access to the chat, otherwise it's invisible. No problem with this chat, whatever the number of people who come into it. If you register and the registration is no automatic, send me a mail and I'll fix it in the administration panel.
Whatever, if you are interested in using the chat, let me know about the time you will be on line.
For more info, see the latest report at http://aubert.isa.googlepages.com/reportjune09.htm
What I would like to discuss specially with Zoners is
1. the wrtitings compilation which is being finished : your suggestions for it.(see the report)
2. to assess Interzone activity during those twelve years
3. what we foressee for the future.
From my side, I am missing the contacts and energy we had during the first years in the framework of various common experiments, as the dreamachine, or witing, and Burroughsian domains of research.
I'd like to keep on the economic field. It seems like a big piece at first, but really, the most of the work is done. We got the basis, which rest on general semantics, and the experience of the latest years in the Zone, and it appears as feasible and rather simple. The next step is to find Zoners living in different countries who want to experiment it together; which does not require money really.No relation with formal official economy : just an economy at the zone's scale.
You can find the texts on the research I undertook on the subject at http://semantiquegenerale.free.fr/econona.htm Though I might create a special site for it because there is a lot of doc in it and economy is a big piece in itself.
The texts in English written in Interzone are at http://semantiquegenerale.free.fr/ecorestruct.htm The rest is in French, but you might have a rough translation with a translator on line.
But if we exchange about it, you will see very quickly that we can handle it.
From your side, if there are other domains you feel like digging, just let me know.
Hope to talk to you soon.